§1. General; Sujeto del contrato
a. Los siguientes Términos y Condiciones rigen el uso de aplicaciones dentro del alcancedel envío de taxis (sin Pago).En la medida en que las empresas de taxi sean designadas como destinatarias de lospedidos de transporte en estos Términos y Condiciones, serán de aplicación las últimasversiones de las disposiciones legales.fms systems GmbH, oficina de Berlín, Persiusstr. 7, 10245 Berlín, Alemania (en lo sucesivo,taxi.eu) organiza las solicitudes de transporte de personas y mercancías entre elpasajero / pasajeros del taxi (en lo sucesivo, Cliente / Clientes) y el empresario del taxi.Siempre que se apliquen los Términos y condiciones y / o los acuerdos contractualesentre el Cliente y el empresario del taxi y / o el conductor del taxi (acuerdo de transporte),estas disposiciones no se regirán por estos Términos y condiciones.El contrato de transporte solo se concluye entre el empresario del taxi y el Cliente.Incluso cuando se utiliza la aplicación taxi.eu, no se celebrará ningún acuerdo sobreel transporte de personas entre taxi.eu y el Cliente. taxi.eu tiene derecho a decidir quéempresa de transporte de pasajeros será el destinatario de la solicitud de transporte.En consecuencia, la liquidación del viaje en taxi se llevará a cabo entre el empresariodel taxi y el Cliente.
§ 2 Derechos y obligaciones de las partes contractuales
a. Servicios prestados por taxi.eu:
aa. La solicitud de transporte del Cliente se transmitirá a los vehículos conectados. No se garantiza un resultado positivo en la medida en que se celebre un contrato de transporte con el empresario del taxi. En consecuencia, no hay garantía para la ejecución real de un viaje ofrecido / una solicitud de viaje.
bb. No se puede garantizar la disponibilidad ininterrumpida de la aplicación taxi.eu y los taxis disponibles.
cc. taxi.eu proporciona software gratuito (aplicación) para el envío de taxis vacantes de centros de llamadas de taxis asociados conectados al Cliente.
dd. taxi.eu transmite la solicitud de transporte al centro de llamadas de taxis conectado local que reenvía el pedido a las compañías de taxis conectadas.
ee. taxi.eu se esforzará por lograr un alto nivel de fiabilidad del sistema de expedición.
ff. taxi.eu será responsable de la publicidad y la colocación.
b. Obligaciones, servicios y derechos del Cliente:
aa. El cliente deberá transmitir datos correctos y veraces a taxi.eu. El uso de la aplicación no debe causar ninguna interrupción o sobrecarga de los sistemas taxi.eu.
bb. El cliente deberá utilizar una conexión a Internet que funcione correctamente.
cc. Al registrarse, el Cliente deberá indicar tanto su nombre como su número de teléfono móvil.
§ 3 Costos y precios
a. No se le cobrará al cliente el envío a través de la aplicación taxi.eu, con dos excepciones:
aa. Es posible que se aplique un recargo relacionado con la tarifa por despachos de radio de taxi o por pagos sin efectivo. El tipo y monto de este recargo están sujetos a las tarifas de taxi locales correspondientes.
bb. El cliente correrá con los costes del acceso a Internet.
b. Se cobrarán los costos de cancelación si el Cliente cancela la solicitud de transporte antes del envío por taxi.eu.
§ 4 Responsabilidad
axi.eu no será responsable por negligencia simple con la excepción del incumplimientode deberes esenciales (deberes cardinales) por parte de taxi.eu. En tal caso, la responsabilidadde taxi.eu se limita a los daños típicamente previsibles.El usuario compensará a taxi.eu por el daño resultante en caso de incumplimiento culposodel deber de diligencia, ver § 2 b de estos Términos y Condiciones.El Cliente otorgará una exención de responsabilidad de taxi.eu hacia terceros en elcaso de una infracción de la ley por parte del Cliente de acuerdo con los estándaresantes mencionados, particularmente con respecto a un incumplimiento culpable de lasobligaciones del Cliente mencionadas en el § 2 b por parte del Cliente.
§ 5 Protección de datos
taxi.eu recopila, procesa y utiliza datos personales y relacionados con la empresa en elmarco de las disposiciones legales. El cliente acepta explícitamente la recopilación, elprocesamiento y el uso de sus datos personales (nombre, direcciones, número de teléfono)(§ 4, párrafo 1, Ley Federal de Protección de Datos de Alemania). El cliente aceptaque las llamadas telefónicas se pueden grabar dentro del alcance de la autoproteccióny con el fin de controlar la capacitación del personal. Estas grabaciones se eliminaránautomáticamente en un plazo máximo de 30 días.Otros datos en taxi.eu se eliminarán dentro de los 30 días posteriores a la finalizacióndel pago del viaje.
§ 6 Ley aplicable, lugar de cumplimiento y lugar de jurisdicción
Se aplicará el derecho alemán. Berlín es el lugar de jurisdicción y de cumplimiento para todos los litigios que surjan siempre que el Cliente sea un comerciante.
§ 7 Terminación del contrato
Las partes contratantes pueden rescindir el contrato en cualquier momento sin previoaviso. Por motivos graves, se puede excluir a los usuarios del uso de la aplicación, enparticular cuando se inician reservas sin el deseo real de realizar el viaje. En ese caso,taxi.eu informará al Cliente sobre el bloqueo. La notificación se emitirá a través de unmensaje del sistema dentro de la aplicación.taxi.eu tendrá derecho a finalizar el funcionamiento del software / aplicación (aplicación)en cualquier momento. Estos términos y condiciones están sujetos a cambios.
§ 8 Cláusula de divisibilidad
Si cualquier término o disposición adoptada en el futuro de este Contrato o de estosTérminos y condiciones es, en alguna medida, parcial o totalmente inválido o incapazde ser aplicado o será ilegal o incapaz de ser aplicado en el futuro, todos los demástérminos del presente permanecerán en vigor. fuerza. Lo mismo se aplicará en caso deque se detecte alguna laguna. Las partes contratantes acuerdan que el término inválidoo inaplicable o el vacío legal se considerará reemplazado por un término que, en lamedida de lo legalmente posible, se acerque más a expresar la intención de este Contrato.Esto también se aplicará si la inaplicabilidad de un término se ha derivado de unadeterminada cifra dada en el mismo en relación con el desempeño o el tiempo (fechalímite o fecha); Se entenderá pactada la cifra concreta que se acerque lo más posible ala ejecución o al tiempo estipulado (plazo o fecha).
Viena, Enero de 2015